儿为妾 :
京都中下之户 , 不重生男 , 每生女则爱护如捧璧擎珠 。 弗长成 , 则随其姿质 , 教以艺业 , 用备士大夫采拾娱侍 。
一一 《 江行杂录 》
关于女性究竟能不能和外男相处 :
脖妻每至钦若家 , 钦若迎拜甚恭一一 《 长编 》
【 翻译 : 邢星的妻子每次来王钦若家 , 王钦若都会很恭敬地迎接她 。】
( 纯私人翻译 , 不全面 。 原文已贴出在翻译上方 。 )
文柔从屏间叹日 :“ 我尝谓苏子瞬 , 未能脱书生谈土空文游说之弊 , 今见其所临不苟 ,
信一代豪杰也 。 “ 比通家 , 则子瞬命其子妇尊事之 。 常以至言妙道 , 属其子妇 , 持以难 , 呼为法喜上人 。 子瞬既贬 , 手自制衣以赘 , 日 :“ 我一女子 , 得是等人知 , 我复 ff
一一 《 姑溪居士妻胡氏文柔墓志铭 》
【 翻译 : 李之仪妻胡文柔和苏轼的交情非同一般 , 苏轼被贬后 , 她亲自制衣相赠 , 将苏轼视为知己 。 】
( 纯私人翻译 , 不全面 。 原文已贴出在翻译上方 。 )
\ \ \